Temas y Opiniones de Interes de Bolivia
Bienvenidos a TOIB donde encontrarán nuestros artículos periodísticos, y nuestras respuestas a publicaciones en la prensa, web, y en la TV. Encontrarán diferentes Temas de Interés de Bolivia. Existen muchas temáticas bolivianas para, aclarar, enseñar, y compartir con lectores en el Mundo y nosotros publicaremos las de mayor interés. Nosotros también desarrollamos noticias y artículos desde una perspectiva informativa, profesional e independiente.
Wednesday, March 04, 2026
Billie Eilish Concert at Granada Theater in Dallas Texas
Monday, October 09, 2023
¿Quiénes son los Bolivianos? ¿Cuáles son los 4 Verdaderos Macrosegmentos Raciales y sus Porcentajes Sobre las Diferentes Razas que Viven en Bolivia?
¿Quiénes
son los Bolivianos?¿Cuáles
son los 4 Verdaderos Macrosegmentos Raciales y sus Porcentajes Sobre las Diferentes
Razas que Viven en Bolivia?
Por Marco Antonio Ayllón Bueno
Octubre 8, 2023
Bolivian Journal News
"Los Nativos Bolivianos (y los mezclados con sus otras razas bolivianas) son menos del 30%, mientras que los residentes Euro-Bolivianos, hijos de Euripeos, mezclados, y casados con bolivanos son más del 40%, los Europeos y sus descendientes son el 25%, los Bolivianos que provienen de otros países y los nacionalizados son el 5% de los Bolivianos".
Ellos impucieron falsos números porcentuales para impulsar una división de las diferentes razas bolivianas y justificaron su denominado “Estado Plurinacional” y con esto, pucieron y acomodaron injustamente más representantes estatales campesinos en el congreso, más que la mayoria de los cupos para los citadinos. Así, recientemente presentaron Bolivia ante el mundo, con más originarios nativos bolivianos.
En la actualidad este cambió al Estado Plurinacional junto a otra bandera a cuadros multicolores denominada bandera andina boliviana, no es aceptada por la mayoría de ciudadanos bolivianos. Nos agrada más llamarnos Republica de Bolivia. No utilizamos la palabra Indígena, porque es antigua y menosprecia a otra raza, (Indígena es una palabra es antigua y relacionada con ciudadanos de la India) sino, usamos la palabra "nativo" Nativo Boliviano.
En Bolivia, legalmente, los Nativos Bolivianos (y los mezclados con sus otras razas bolivianas) son menos del 30%, mientras que los residentes Euro-Bolivianos, hijos de Euripeos, mezclados, y casados con bolivanos son más del 40%, los Europeos y sus descendientes son el 25%, los Bolivianos que provienen de otros países y los nacionalizados son el 5% de los Bolivianos.
Existen personas que por unos centavos, deslealmente publican en la web información errónea sobre las razas en Bolvia, no investigan, son persónas comunes que ilegalmente están escibiendo información que no tiene validez academica, desconócen los actuales datos demográficos, carecen de una correcta información sobre Bolivia, y creen que ”la parte dominante de los Bolivianos son los Aimaras y Quechuas”.
Creemos que estos protervos y deshonestos investigadores del gobiernos del partido del MAS, manipularon e impucieron deslealmente datos totalmente equivocados.
La parte dominante boliviana son los Euro-Bolivianos que son más del 40% del poblacion, en este segmento viven en los 9 departamentos o estados de Bolivia.
Una gran parte de la comunidad de Aimaras y Quechuas bolivianos, emigraron en mayor proporción a distintos países y con mayor número a la Argentina, España, y a el Brasil masivamente donde hicieron conoccer un poco sobre su cultura, su raza y de la idiosincracia del boliviano e interacionalmente los conocieron, pero solo conocieron un segmento porcentual menor sobre la mayoria de bolivianos.
Nuestros imigrantes bolivianos Aimarars y Quechuas, casi en su mayoría se destacan como buenos imigrantes y se hicieron conocer por ser buenos ciudadanos, inteligentes trabajadores y honestos. Miles de estos inmigrantes Aimaras bolivianos se volvieron hombres y mujeres empresarios en diferentes países, administradores de sus propios negocios en en muchos paises en todo el mundo y prosperaron rápidamente económicamente gracias a su tenacidad y a su cultura milenaria, y a su trabajo honesto.
En Bolivia, el mayór segmento poblacional porcentual son los Euro-Bolivianos y viven en todos los estados o departamentos de Bolivia. (ver Tabla No.1) apreciaran los 4 principales Segmentos de Razas en Bolivia y el porcentage de Extranjeros que viven en Bolivia.
|
No. de Macrosegmentos |
Segmentos de Razas
Bolivianas y Extranjeras que viven en Bolivia |
Porcentajes / Sobre el 100% |
|
1 |
Los Nativos Bolivianos (En sus diferentes razas) |
30% |
|
2 |
Euro-Bolivianos |
40% |
|
3 |
Los Europeos |
25% |
|
4 |
Bolivianos de otros países y Extranjeros |
5%. |
|
|
Total: |
100% |
Tabla No. 1, Principales Segmentos
de Razas y Datos Oficiales Demográficos en Bolivia junto a los Extranjeros que viven en Bolivia. Octubre 2023
Seguidamente, les mostrareremos una relación de los diferentes climas junto a sus regiónes donde viven los principales segmentos poblacionales bolivianos. En La Primera Metrópolis de Bolivia Ciudad La Paz y en el Departamento o Estado de La Paz, tenemos una variedad de climas desde los 5 Grados C hasta los 38 Grados C todo el año con regiones verdes llenos de selva y palmeras hasta regiones frías en las alturas que rodean el Lago Más Alto del Mundo, La región de Los Yungas, Coroico está a 45 minutos desde el centro de la 1ra Metrópolis Ciudad La Paz.
En la región del norte llamado El Alto Beni en el Depertamento o Estado de La Paz, hasta el sur a 45 minutos del centro de la ciudad, tenemos zonas tropicales, ciudades y
pueblos mágicos con bastante fruta tropicales y una diversa fauna con distintos
animales que habitan las sabanas tropicales, valles, y selvas que son áreas
extensas que son parte del departamento de La Paz. En este departamento viven una variedad de Nativos Bolivianos, otro grán porcentage poblacional, están mezclados con Europeos y en menor porcentage viven los imigrantes de otras nacionalidades.
Para
conocer más sobre nuestro país Bolivia, vengan a conocerla. Les invitamos y los
recibiremos con los brazos abiertos en la Primera Metrópolis de Bolivia, ciudad
La Paz, cuando vengan, podrán explorar nuestras distintas regiones de nuestro
maravilloso departamento. Conocerán una de las mejores regiones junto a las
zonas o barrios elegantes o ciudades verdes y pueblos tropicales como Sorata, Luribay, Apolo, Los Yungas, Copacabana. Quime, Alto Beni, Coroico, Viscachani, Irpavi,
Bellavista, y La Zona Sur de La Paz, entre otras importantes. En el occidente
de Bolivia tenemos ciudades grandes como la de La Paz, y Cochabamba, Tarija, Santa Cruz, y son
admiradas por otros países y reconocidas por su diversidad y su comida, por revistas y organizaciones de turismo
y viajes relevantes como Trip Advisor y Lonely Planet.
Es por
eso que, en las distintas ciudades del occidente de Bolivia, siguen llegando turistas de
Europeos y Norteamericanos con mayor flujo a los diferentes destinos turísticos
de la 1ra Metrópolis de Bolivia Ciudad La Paz.
Bolivia, es un país Grande, diverso, con extensiones grandes de Selva, Sabanas Tropicales, Valles, Chaco en el Sur, tambien, con salida a los nevados de Los Andes en el nor-este, y donde se comparte la cultura Aimara con la Argentina y con el Perú. También, tenemos otras grandes culturas como Los Afro-Bolivianos, Guaranís, Chiquitanos, y el Moxeño entre otros.
En Bolivia radican otras nacionalidades que llegaron en grupos, y grandes acentamientos extranjeros que llegaron para radicar, estudiar, como la comunidad de Menonitas Holandeses, de Japoneses, de Judíos, Afro-Bolivianos, Alemanes, tenemos una gran comunidad de Croatas Hustachas, Griegas, Espanoles, Norteamericánas, Argentinas, Brasileras, y de otros países y otras razas en el mundo y de Sudamérica.
Los bolivianos son amables, trabajadores, respetan su cultura, y su historia que la hicieron sus propios valientes ciudadanos.
¿Sabían
que el 1er presidente de la Argentina era un Dr. Boliviano nacido en Potosí,
Bolivia?, muchos argentinos no la saben o no quieren recordar a propósito. El
nombre de la Ciudad de San Luis de Potosí en Mexico fue gracias al nombre de la ciudad de
Potosí en Bolivia, lo mismo del nombre de la región y del Río de la Plata en Buenos Aires, fue
en honor a toda la plata y las toneladas que llegaban a esos puertos desde Potosí en Bolivia con destino a
Europa, por entonces en la Argentina no había producción y extracción de plata
en toda esa región portuaria. El Nombre de la playa de Copacabana en Río de Janeiro en
Brasil se debe al nombre de la bahía de Copacabana en Bolivia situada en el lago mas alto del mundo. (Pueden
Googlear).
Bolivia
es un enorme país en Sudamérica, poblado con diferentes razas, con grandes extensiones de selva tropical, de
sabanas, llenas de árboles, de valles, llenos con palmeras, y con animales exóticos. En Bolivia tenemos regiones llenas de fauna, peces, que son el pulmón del planeta Tierra,
llenos de frutas tropicales, lagos y ríos.
En el occidente de Bolivia, allí desde el oeste medio hacia el nor-este tiene otra parte con acceso a la región occidental, cerca la cordillera de Los Andes, allí estan sus altas montañas con nieve, sys valles, y sus grandes ciudades de La Paz, Oruro y Potosi.
Para los que no la conocen, existe un error de apreciación a la grande y diversa ciudad La Paz, creen que solo esta entre alturas y montañas nevadas. ¿Sabian?, la ciudad de La Paz, aparte de tener acceso a las cordilleras de Los Andes, tiene más del 60% de acceso de su territorio a las tierras tropicales del Amazonas y del Brasil, con selvas tropicales, con palmeras, sabanas, valles y regiones cálidas donde su clima, todo el año es tropical y hace más de 35 a 40 Grados C todo el año. En esta region tropical viven el 60% de Euro-Bolivianos, y un 30% de Nativos Bolivianos.
El
territorio de Bolivia abarca más de 1.098.581 kilómetros cuadrados. Con esto se
posiciona como el quinto país con más territorio en Sudamérica, comparable al
área de Francia y España juntos. Bolivia es un país más grande que Alemania, la
supuesta potencia de Europa. Bolivia en superficie por km2 súpera a países
vecinos como a Chile, Uruguay, Ecuador, Venezuela y Paraguay. Bolivia es el 8vo
país más extenso de América; solo nuestro departamento o estado llamado Santa
Cruz es más extenso que Ecuador, más de la mitad de Chile y casi toda la
superficie de Paraguay juntos. Bolivia es el Quinto entre los más grandes en
extensión en Sudamérica.
Bolivia, para ciertas personas incultas y que no la conocen, deslealmente le llaman 'País Altiplánico'.. ¿No sabian?, para su informacion, el 70% de este hermoso país es Amazónico, Chaquieño, y rodeado de lindos valles, sabanas, selva tropical, chaco seco. Un 30% esta cerca de sus majestuosas montañas nevadas y con una variedad de pueblos magicos, de grandes lagos, lagunas, posos, rios, y de su linda gente.
Fuentes en Video: en Facebook que les mostrara un poco sobre lo grande y
diverso que es la Republica de Boliva. https://www.facebook.com/reel/685740979756313
¡Bienvenidos a Bolivia! Este es su Libro digital y portal de Información y Datos Generales dela república de Bolivia. https://visiteboliviaysucultura.blogspot.com/?m=0
En Bolivia, Chola es una denominación étnica referida a mujeres nativas de muchas regiones de Bolivia y provenientes de matrimonios con Españoles.
https://www.facebook.com/LaPazSkyline/photos/a.967290473401775/967291596734996/?type=3&locale=ms_MY
Bibliografía:
- https://www.researchgate.net/publication/236078879_The_Genetic_Legacy_of_the_Pre-Colonial_Period_in_Contemporary_Bolivians#pf5
- https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/23948324/
- https://ictnews.org/archive/where-have-all-the-indigenous-gone-bolivia-sees-20-percent-drop
- https://www.iwgia.org/es/bolivia.html#:~:text=Pueblos%20ind%C3%ADgenas%20en%20Bolivia&text=Existen%2036%20pueblos%20reconocidos%2C%20siendo,la%20regi%C3%B3n%20oriental%20del%20pa%C3%ADs.
- http://www.bolivia.de/es/bolivia/culturas/
- https://cnnespanol.cnn.com/2018/09/14/10-cosas-que-los-bolivianos-hacen-mejor-que-nadie/#:~:text=Bolivia%20es%20%E2%80%9Cla%20naci%C3%B3n%20m%C3%A1s,los%20pueblos%20ind%C3%ADgenas%20del%20mundo%E2%80%9D.
- https://edition.cnn.com/travel/article/5-reasons-not-to-skip-la-paz/index.html
- http://www.bolivia.de/es/bolivia/datos-generales/#:~:text=Se%20trata%20de%20una%20tierra,selva%20amaz%C3%B3nica%20ocasionas%20lluvias%20significativas.
- https://www.cronista.com/apertura/empresas/por-que-fracaso-mcdonalds-en-bolivia-historia-de-un-cierre-anunciado/
- https://www.servindi.org/actualidad/91607
- https://red.pucp.edu.pe/ridei/politica/bolivia-censo-2012-algunas-claves-para-entender-la-variable-indigena/
- https://es.wikipedia.org/wiki/Inmigraci%C3%B3n_venezolana_en_Bolivia
- http://www.ine.gov.bo:8082/censo/make_table.jsp?query=poblacion_06
- https://www.cia.gov/the-world-factbook/countries/bolivia/
- https://bolivia.unfpa.org/sites/default/files/pub-pdf/Censo_Poblacion_1900_T2.pdf
- https://www.mofa.go.jp/mofaj/area/bolivia/data.html
- http://theidentitychef.com/2009/09/06/lebanese-diaspora-worldwide-geographical-distribution/
- https://bolivia.unfpa.org/sites/default/files/pub-pdf/Censo_Poblacion_1900_T2.pdf
Sunday, July 16, 2023
Aprendamos a Tolerar el Uso de Diferentes Palabras en Español en Otros Países
Aprendamos a Tolerar el Uso de Diferentes Palabras en Español en Otros Países
Por: Marco A. Ayllon Bueno
Dallas, TX Julio 16, 2023
El lenguaje Español es único y se lo habla en muchos países en todo el mundo. Tenemos que aprender a tolerar algunas expresiones idiomáticas de otros países con sus diferentes palabras en Español. (Recuerden estos países solo usan ciertas palabras diferentes).
Para entender un poco de las diferencias entre palabras de diferentes países o regiones apliquemos un poco de etimología que es el estudio del origen de las palabras en diferentes países y de lexicogenesia o como se engendraron en el lenguaje, que estudia la razón de la existencia de las palabras por medio de la derivación y composición. Este es un tema que un sudamericáno o un boliviano tiene que aprender sobre el uso de “ciertas palabras diferentes” que son usadas normalmente en unos países y en otros no.
En el proceso de
aculturación cuando se emigra y uno viaja a diferentes países tenemos que ser
sensitivos y comprensivos con el uso del español en otro país, de sus
expresiones idiomáticas, y los diferentes usos de sus palabras, en vez de
criticar buscando el por qué se está usando una palabra diferente a la de tu
propio país. En todos los países usamos palabras de acuerdo con el diccionario
de la lengua española y publicado por la RALE y en ciertos países no usan estas
palabras de este diccionario, sino usan “diferentes palabras” de acuerdo al uso
de su gente (con palabras que no derivan del diccionario mayor que
mocionamos antes).
En Bolivia
también usamos ciertas palabras que tienen diferente significado en otros
países, de repente no podrían adivinarlas si les mencionamos o esas que nos
escuchan cuando las mencionamos, esas que no están en el diccionario mayor de
la lengua en español y que solo son entendidas de acuerdo a cierta región como la
palabra tamal en el oriente y en el sur, se la llama huminta en el nor-este de
Bolivia. (Ya sabemos sus diferencias al percatarnos de cómo se las cocino o las
hicieron). Pata pila, es un sinónimo
para referirse a que alguien va descalzo. Panchito es una palabra boliviana de
Santa Cruz, muy usada para designar al perrito caliente o el hotdog.
En México una
cocina para hervir el agua le dicen “estufa” que viene del inglés «stove» y el
lugar donde se va a cocinar se llama cocina. A una torta de cumpleaños le dicen
Pastel. Le dicen Chapopote al Alquitrán. Torta es un Sándwich hecho en pan
Telera. Bolillo o en pan Sarna o Marraqueta. A el bus le dicen «camión». Micro
le decimos en Bolivia y en la Argentina que es un pequeño bus.
En Puerto Rico
(Estados Unidos), cualquier tipo de pastel, a menos que tenga un nombre
específico (ejemplo: tres leches), se denomina bizcocho, o sea que una torta es
un bizcocho. Los pasteles puertorriqueños son una tradición navideña, similares
a su pariente mexicano (el Tamal o Huminta). Sin embargo, en lugar de usar una
masa a base de harina de maíz (o mesa), suelen usar plátanos verdes, raíz de
taro, calabaza o yuca. El Bus en ‘la isla del encanto’ al igual que en Cuba le
dicen Guagua. A la mujer le dicen ‘jeva’.
En Colombia, se
le llama «ponqué, pastel o torta» (una transliteración del término inglés pound
cake); en Ecuador prevalece el nombre de pastel y a los helados rellenos se les
conoce como tortas y en Panamá se le conoce simplemente como «dulce».
Es importante
reconocer estas palabras para describir cosas, lugares, y expresiones no
significan lo mismo en España y en Latinoamérica. Tenemos que distinguir las
equivocaciones con el significado de palabras españolas como "coger"
o "concha" son ya conocidas a ambas orillas del Atlántico. Pero, ¿y hay
otras más comunes? ¿Significa lo mismo "ahora" a un océano de
distancia?
Referencias:
110 Palabras y
expresiones bolivianas: https://psicologiaymente.com/reflexiones/palabras-expresiones-bolivianas
Palabras que
tienen otros significados en otras partes del mundo: https://www.laprensagrafica.com/tendencias/Palabras-que-tienen-otros-significados-en-otras-partes-del-mundo-20210516-0043.html
Saturday, December 17, 2022
Relato Corto La Loca Esperanza de Victor Hugo Viscarra (el «Bukowski Boliviano»)
Relato Corto La Loca Esperanza de Victor Hugo Viscarra El Bukowski Boliviano
Víctor Hugo Viscarra (La Paz, Bolivia, 1958–2006) es uno de esos autores malditos y marginales que, paradójicamente, acaba haciéndose famoso en gran parte favorecido por esa maldición y marginalidad. Famoso, al menos en su país, si bien en otras geografías (como España, sin ir más lejos) sigue siendo casi un completo desconocido exceptuando a esos ávidos lectores que se afanan en encontrar nuevas joyas literarias con las que nutrir sus bibliotecas de realismo sucio.
Y de eso, de miserias, sabía mucho Víctor Hugo Viscarra. Alcohólico, defenestrado por su madre, ciudadano de las calles más peligrosas de La Paz desde que era muy niño, su vida fue un sórdido deambular entre compañeros de fatigas (vagabundos, delincuentes, alcohólicos, drogadictos, prostitutas…) que no contaban para nadie, si bien acabaron encontrando su espacio, como seres de papel, en los libros desgarradores de Viscarra: «Coba: lenguaje secreto del hampa boliviano» (1981), «Relatos de Victor Hugo» (1996) o el más conocido de todos: Borracho estaba pero me acuerdo. Memorias de Victor Hugo» (2002).
Víctor Hugo Viscarra, «el Bukowski boliviano” (por muchas diferencias que encontremos entre el autor de Los Ángeles y el paceño), el escritor que vivió en la indigencia prácticamente toda su vida y que encontró cierto amparo en la escritura, murió de cirrosis el 24 de mayo de 2006, en su ciudad natal, La Paz, escenario principal de sus sórdidas narraciones.
A modo de ilustración de su obra, os dejo uno de sus cuentos: “La loca esperanza”, que narra el desnortado proceder de una mujer de la calle.
Relato Corto de Victor Hugo Viscarra: La Loca Esperanza
La noticia era escueta y por eso estaba relegada a uno de los rincones más perdidos del periódico. Decía que en las inmediaciones del bosquecillo de Pura Pura, días atrás, los de la policía habían recogido el cadáver de una mujer que había sido descuartizada brutalmente por desconocidos quienes actuaron con tal saña que la cabeza fue arrojada a cincuenta metros del resto del cuerpo. Muchas conjeturas nacieron en mi mente, las cuales deseché al instante, y pasé a leer otras noticias que llamaron mi atención.
Muchos días después alguien me avisó que el cadáver descuartizado había pertenecido a la famosa Loca Esperanza, quien, desde sus años mozos, era una especie de torturadora permanente para quienes se aventuraban a salir a pasear con sus enamoradas. Con la mirada extraviada, solía perseguir a las parejas para increpar al varón el cumplimiento de supuestas pensiones atrasadas, que no habían sido canceladas para la alimentación de los críos que ella decía haber parido.
—¿Ya no te acuerdas de lo que cada noche venías a mi cuarto a encamarte conmigo? —gritaba ella toda desaforada a la víctima que elegía—. Desde que ha nacido tu hijo vos no te has acordado de darme plata para la leche, y como la guagua mama harto, ya se me ha secado la leche de mis tetas y todo el rato está llorando de hambre, y vos, tranquilo te estás paseando con esta imilla, mientras yo tengo que estar pidiendo limosna para alimentar a tu hijo…
La Loca Esperanza tendría unos treinta años de edad. A pesar de que siempre vestía ropas sucias y pasadas de moda, por entremedio de sus harapos se podía adivinar que la naturaleza había sido pródiga con ella, motivo por el cual la mayoría de los artilleros de la ciudad la buscaban por las noches para encontrar entre sus carnes el calor femenino que tanta falta les hacía.

Sus pelos, eternamente hirsutos y despeinados, sumados a las lagañas que se enseñoreaban alrededor de sus ojos, le daban cierto aspecto macabro; y como los dientes centrales de su mandíbula superior estaban desarrollados en exceso, cada vez que ella reía, titilantes chorros de baba fluían de su boca mojándole la barbilla y el pecho. Su caminar era tan peculiar que el sólo oír el taconeo de sus zapatos apelmazados de barro, traía a la memoria el recuerdo de sus travesuras y hacía que los adolescentes ocultasen a sus novias para evitar el escándalo.
Al no haberse presentado ningún familiar a reclamar justicia para su difunta, el cuerpo fue llevado directamente a la morgue. Lo botaron en un rincón, esperando que apareciera algún estudiante de medicina que por un precio económico comprara la parte que necesitaba para profundizar en sus estudios. Nunca más se supo qué pasó con lo que quedó del cuerpo de la mujer que hacía temblar a más de un enamorado en ciernes, y hasta los artilleritos que solían buscarla para compartir algo más profundo que sus soledades, tuvieron que olvidarla, puesto que aparecieron otras mujeres que sin tener el cuerpo de Esperanza, por lo menos no eran dementes y alocadas.
Lo primero que recuerdo de ella, es aquella noche en que al volver de mi casa pasé por detrás del mercado Antofagasta, temeroso por lo avanzado de la hora y maldiciendo en mis adentros el atraso que me obligaba a inventar una excusa aceptable para evitar las reprimendas de mi madre.
Sería las diez de la noche y a pesar de que había luz de luna, no había noctámbulos por las calles. Pensé que era por causa del frío, pero, al salir de entre medio de los puestos de venta del mercado, sentí unos ruidos extraños, como si entre varias personas se estuviesen disputando algo. Miré por los alrededores y tras escrutar entre los escondrijos del mercado, a pocos metros del lugar en que me encontraba, vi una masa de cuerpos humanos. Instintivamente me oculté cerca de ellos y poco a poco reconocí a la Loca Esperanza, echada de espaldas en el suelo, con las piernas desnudas elevadas hacia las estrellas, soportando las embestidas del hombre que cabalgaba furiosamente sobre su vientre. Ella, ajena a todo, comía con avidez algo semejante a un sandwich.
Las nalgas desnudas del artillero parecían mostrar su protesta a los cielos infinitos por el olvido premeditado al que había sido condenado, sus movimientos eran tan furiosos y salvajes, que los demás, que esperaban su turno, o que se solazaban con el espectáculo, lanzaban gritillos solapados, al tiempo que se frotaban las manos nerviosamente.
Luego el hombre desfallecido cayó sobre ella, quien, ajena a todo, seguía comiendo lo que tenía en la mano. Se separó de ella y tras limpiarse su miembro con cualquier cosa, se subió los pantalones al tiempo que otro de los presentes dejaba caer los suyos y se abalanzaba sobre la mujer.
No sé cuánto tiempo estuve allí pero cuando salí de mi escondite y empecé a caminar como si no hubiese visto nada, fui reconocido por uno de ellos, quien estuvo a punto de arrojarme con una piedra por metiche.
Muchos años después, cuando hacía mis primeras armas en las farras amistosas, un compañero de curso que para el colmo de los males vivía en mi zona, atenido a los tragos que se había tomado me confesó que de adolescente había deseado muchísimas veces ir hasta el basural cercano a lo que hoy es el puente de la autopista a buscar a la Loca Esperanza para regalarle algunos pesos, o un poco de la comida que en su casa reservaban para alimento de su perro y pedirle que por favor le hiciese la gauchada de abrir sus piernas para depositar en el interior de su vientre las ansias irrefrenables que su juventud le despertaban.
Esperanza era también famosa porque no pasaba un solo año en que no estuviese embarazada, motivo que era explotado por ella para sacar dinero a los incautos que tenían la mala suerte de pasar delante. Mi madre solía decir que Esperanza tuvo hijos desde que comprendió, en su locura, que para tenerlos sólo bastaba abrir las piernas y descuidarse. ¿Acaso fue por eso que muchos de los menores que conocí en el patronato de menores tenían mucho de parecido con esta mujer?
Hay gente que se escandaliza al ver a una jovencita que camina por las calles vistiendo una mini-mini-falda, pero, para los vecinos de mi barrio (con excepción de las beatas que nunca faltan), no era escandaloso el verla durmiendo su siesta o su cansancio mal alimentado, tirada en posición grotesca en una de las aceras, tostando la piel de sus posaderas desnudas con los rayos del sol que caían generosos. (Cierta tarde, era tan profundo el sueño de la Loca Esperanza, que entre los muchachos surgió la apuesta para ver quién era el que le hacía la broma más pesada. El dinero que se juntó para el ganador, se lo llevó mi amigo y tocayo, quien acercándose despacio hasta ella, le colocó en su entrepierna un enorme cartucho de papel, mientras la loca seguía durmiendo).
Pienso que a veces la vida se divierte con aquellos que han nacido estigmatizados con una tara mental y que por lo tanto no pueden defenderse. Y antes que verla a Esperanza como a un objeto de burla o como una especie de castigo moral ante mis travesuras, con el transcurso del tiempo creo que traté de entender parte de su desvarío. Porque dentro de él, hallaba el oasis que sus locuras necesitaban, y que si era generosa con sus anónimos amantes, acaso lo hacía para paliar la necesidad de cariño que los llamados “normales” le negaban obstinadamente, tanto que, si para los otros el hecho de copular era sublime y emocionante, para ella no era tan importante como los mendrugos de pan que le daban a cambio de abrirse de la cintura para abajo mientras sus dientes masticaban cualquier cosa que pudiera llenarle el estómago.
Sí, la noticia fue escueta sobre el hallazgo del cadáver descuartizado de la mujer que escandalizaba a las comadres y encandilaba a los necesitados de placer; y esta noche tengo ganas de tomarme unos tragos para brindar por el eterno descanso de la que fue la Loca Esperanza; mientras que mi compañera, que no entiende para nada mis pensamientos hechos palabras, me mira bobaliconamente mientras sonríe y de su boca fluye una especie de baba, y sus dientes brillan a la luz de mis recuerdos…
Víctor Hugo Viscarra.
(La Paz, 1958 – 2006). Autor de Alcoholatum & otros drinks (2000) Borracho estaba pero me acuerdo (2002, autobiografía), y Ch’aquí fulero (2007).
Soy un pobre muerto de hambre.
Entonces ¿Qué más realidad que esa para escribir?
Victor Hugo Viscarra
Y a todo esto, cuando uno se va para no retornar, ¿por qué siempre tiene que dejar constancia de sus bienes? ¿Será para apantallar a los demás demostrando lo que uno tiene y los otros no? ¿Acaso es un formulismo que hay que llenar para acceder al Purgatorio?
Recuerdo los casos de aquellos carnales míos que, viviendo en paupérrimas condiciones y privándose aún de lo necesario, una vez difuntos hicieron conocer a los moros y a los que no lo son, que eran poseedores de ingentes fortunas que fueron aprovechadas por las primeras aves de rapiña que llegaron hasta esos botines.
Demás estaría el agregar que ellos fueron enterrados en fosas comunes y hoy tan sólo viven en el estómago de los gusanos que los devoraron, aunque ellos fueron más huesos que carne por las innumerables dietas forzadas a las que voluntariamente se sometían.
Hace mucho tiempo –según cuentan las crónicas– un avaro de esos, consciente del peligro que corría su fortuna ante la proximidad de su deceso, recibió el consejo de que, antes de morir, se la comiese o se la bebiese. Y él, ni cojo ni manco, hizo caso y, claro está, murió porque los billetes ingeridos le causaron tal congestión estomacal que su agonía, dicen, fue terrible.
Es por eso que, cuando aún me quedan fuerzas para redactar la repartija de mis bienes, los entregaré de acuerdo a las necesidades de mis herederos y las posibilidades mías. Empecemos.
Todos mis libros, absolutamente todos, los dono a la Biblioteca de Alejandría, puesto como los he perdido irremediablemente, presumo que a ese lugar han ido a parar.
Aquellos libros que presté y no me los devolvieron, ¡ojalá! les sirva de mucho a los que, sufriendo de amnesia, no recordaron que dichos textos tuvieron un dueño original y si en un principio me sirvieron como guías y educadores, tengo la remota esperanza de que a ellos, a esos ex amigos, los saque del estado de analfabetismo ancestral en el que yacen.
Los textos que me fueron robados, ignoro a qué manos han ido a parar, quedan en calidad de perdidos, porque, ya que no pude hacer nada para retenerlos, menos puedo hacer para recuperarlos.
Mis pensamientos los cedo a la humanidad entera, no para que los aprovechen sino para que aprendan cómo en el más completo estado de abandono, un ser humano puede cultivarse y educarse sin pasar por institutos, universidades, simposios, congresos, postgrados, maestrías y demás tucuymas.
Todas mis deudas se las dejo generosamente a mis acreedores, porque sabiendo que yo vine al mundo sin traer nada ¿cómo voy a tener algo para pagar deudas a otarios y prestamistas? Ya lo decía mi ex amigo Ojo de Vidrio: "El deber es de caballeros y el cobrar es de cholos".
Además, ¿por qué tendría que pagar algo si no recuerdo haber recibido préstamo alguno? Lo que sí sé es que cada obrero es digno de su salario. Por lo tanto, lo único que hice fue cobrarme las lecciones que les di, pues, desasnándolos, los culturicé un poco (digo "un poco", porque tampoco puedo hacer milagros volviéndolos genios en dos patadas y un t’ajlle) y ese tipo de vocación de servicio no tiene precio conocido.
Las pocas ropas que poseo son sólo para mí, porque si las cedo a alguien, ¿con qué voy a cubrir mis desnudeces? Tuve mucha ropa y gran parte la he obsequiado. Otras las presté y no me las han devuelto. Las más fueron "nacionalizadas" apenas yo abandonaba aquellos refugios espontáneos donde, en las noches y en los días, iba a reposar mi cansancio. Si bien en muchas oportunidades yo me jactaba de poseer buenas colecciones de prendas de vestir, también existen fechas como la presente, cuando las madrugadas me sorprenden vistiendo tan sólo una muda de ropa.
Por eso es que determino que mis pobres harapos los dejen conmigo. Que no se los lleven, que me permitan conservarlos. Aunque, claro está, si a alguna persona les son de utilidad todavía, se las entreguen, que yo, solidario como el viento que sopla por igual a los mortales, animales y minerales, creeré haber encontrado en ese viento generoso, el abrigo que cubra mis partes púberes y caliente mis anquilosadas extremidades.
A los que se jactaban y se jactan todavía de ser mis enemigos, les dejo mi perdón, con la certeza de que jamás tomé en cuenta sus malevolencias. Siempre supe que es mejor no vivir amargado colocando una venda de indiferencia a los ultrajes recibidos, perdonar agravios e injurias para reconciliarse con Dios y con el diablo y, por ende, con la propia naturaleza.
Mi pobre corazón, hecho pomada desde los tiempos en que éramos ingenuos y cándidos y con el que recorrimos los caminos de la frustración y el desengaño, lo dejo a todas aquellas personitas que se divirtieron hasta el cansancio con sus artimañas y juegos sentimentales. A esas personitas que supieron poner en práctica sus ardides y mañas femeninas, lastimando a su gusto mis pálidos estertores personales, para dejarme llorando mi desconsuelo en cantinas y chicherías, donde estúpidamente yo moría ahogado en ingentes cantidades de licor, resucitando en medio de mi tragedia y volviendo a morir, mientras ellas, felices y contentas.
Sólo a ellas les pertenecen los guiñapos de mi devaluado corazón, los restos que quedaron de mi compañero de caminos y amaneceres. Si ellas, que fueron, son y serán siempre para mí las criaturas más bellas que poblaron la tierra, desean guardar leve memoria del único ser que las ha adorado como a diosas, desde donde yo esté, siempre irá para ellas una oración de agradecimiento porque, con sus besos, sus mimos y sus desdenes, sus burlas y sus palabras melodiosas, lograron darme el aliento y fuerzas necesarias para que yo persista en se camino pedregoso de pretender ser amado, sin reconocer que amar era algo que yo nunca había aprendido.
Víctor Hugo Viscarra
La Paz, Bolivia
* Extraído de "Alcoholatum y otros drinks" de Víctor Hugo Viscarra, quien falleció a causa de una cirrosis avanzada la semana pasada a los 49 años. A diferencia de muchos "escritores del submundo urbano", Viscarra contó lo que vivió a través de sus libros: "Coba. Lenguaje secreto del hampa boliviano" (1981), "Relatos de Víctor Hugo" ((1996), "Alcoholatum y otros drinks" (2001), "Borracho estaba pero me acuerdo" (2003) y "Avisos necrológicos" (2005).
















